Jamuel Saxon hangs out with Haruki Murakami ジャミュエル・サクソン、村上春樹と遊ぶ

Keith Milgaten and Jayson Ehm from Jamuel Saxon are San Diego’s musicians that I have genuine admiration for.
I feel very lucky that I could contribute a little bit in their
creative process by making an album cover for their album Pre-Madonnna that is going to be released from Single Screen Records on January 17th. The album release party is on Jan 19th at Casbah.
Thanks!

ジャミュエル・サクソンのキースとジェイソンは私が心から賞賛する
サンディエゴのミュージシャンです。今月17日にシングル・スクリーン・レコードからリリースされるプレ・マドンナのアルバムカバー作成という形で、少しだけ彼らのクリエイティブ・プロセスに関わる事ができてとても幸運に思っています。今月の19日にカスバでアルバム・リリース・パーティーがあります。
ありがとう!
——————————————————————-

One night, When I and Keith and Jayson and Haruki Murakami were drinking whisky together, Haruki said, “Act of making something from absolute zero nothing takes lots of whisky and beer, and imagination and energy that are so intense and enormous that could distort and deform your head.”

ある夜、私とキースとジェイソンと村上春樹がウィスキーを飲んでいると
春樹が「ゼロからものを作り出すという作業は、たくさんのウィスキーやビール、
そして、頭がねじれて変形してしまうくらい強烈な想像力と膨大なエネルギーを要する」と言った。

Haruki is a guy who was usually quiet. Because Haruki suddenly came out with dense sentences, Jayson looked at him skeptically, Keith stopped his thoughts about his new remix, and I forgot 3 nights worth of dreams and 2 mathematical equations in a split second.

普段あまり喋らない春樹が突然密度の濃いセンテンスを口走ったので、ジェイソンは
懐疑的な目つきで春樹を見つめ、キースは新しいリミックスに関しての思考を一端中断し
私は3日分の夢と2つの数式を一瞬にして忘れた。

The sound o Haruki eating pistachio echoed in the room as if it’s some sort of foretaste.
When Jayson drunk beer, the sound of liquid running through his throat made surprisingly loud sound.
The sober world of Keith is about to reach 3 month of its existence, and only the birds who cry at night know what it’s like.
I observe bizzarre dynamic of three guys and drink straight whisky.

春樹がピスタチオを食べる音が、なにかの予兆のように部屋に響いた。
ジェイソンがビールを飲むと、液体が喉を流れて行く音が驚く程大きく聞こえた。
3ヶ月に及ぼうとしているキースのシラフ世界がどのような世界なのかは、夜に鳴く鳥
だけが知っている。私はそんな3人の奇妙なダイナミックを見つめ、ウィスキー
をストレートで飲む。

Haruki said, “There are kinds of things you can realize only in the superior music. In some cases, it is so powerful that it changes people’s lives when the raw sound seeps through not only ears but also skins to shake organs then to reach brain.”

「世の中には優れた音楽の中でしか気づけないタイプのものがある。生の音が耳だけでなく皮膚を通過して内臓に力強く響き、それが脳に届くとき、場合によってはそれは人の人生を変えてしまうくらいの力がある」と春樹が言った。

When Keith and Jayson started playing music from laptop and keyboard and drums set up in the room, Haruki started dancing as if it was some sort of predestination he couldn’t change anything about it.

部屋にセットしてあるラップトップを使ってキースが音楽をやりだすと
春樹は、これはある種の宿命で、自分でもどうしようもないんだ、という感じで
踊り出した。

When I woke up in the morning, Haruki was gone. And there was a memo that wrote,”I like brave people who are able to create something. Intelligent Dance Music. And All God’s Children Can Dance.”

次の日の朝目覚めると、春樹はいなくなっていて「僕は何かを作り出すことができる勇敢な人々が好きだ。インテリジェント・ダンス・ミュージック。そして、神の子どもたちはみな踊る」と書いた紙が置いてあった。

※This is a fiction
※この話はフィクションです

Bandcamp
http://jamuelsaxon.bandcamp.com/

Article on Reader
http://www.sandiegoreader.com/weblogs/jam-session/2011/dec/12/jamuel-saxon-new-year-new-video-new-album/

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: